Fallout: Equestria - traduzione italiana (archivio storico)

Un'area dedicata alla traduzione in italiano di Fallout: Equestria, e alle discussioni sulle side story, ai relativi progetti e a tutto ciò che riguarda l'Equestria del dopo Apocalisse.

Moderatori: Fenrir, Marathonrsv4

Re: Fallout: Equestria - traduzione italiana (cap. 22)

Messaggioda belinde » 10/10/2012, 0:15

NintendoAmeSparkle ha scritto:
belinde ha scritto:Poi ho seguito un nuovo revisore, questo trovato su facebook.


:checider_big:


...posso arguire che sei tu? Tra l'altro anche la mia amica neopromossa è marchigiana!
Immagine
Immagine Swo ha scritto: translators are undercover heroes B)
Avatar utente
belinde
Ursa Minor
Ursa Minor
 
Status: Offline
Messaggi: 639
Iscritto il: 11/03/2012, 22:18
Località: Cogorno (GE)
Pony preferito: Littlepip
Sesso: Maschio

Re: Fallout: Equestria - traduzione italiana (cap. 22)

Messaggioda Ame » 10/10/2012, 0:18

belinde ha scritto:
NintendoAmeSparkle ha scritto:
belinde ha scritto:Poi ho seguito un nuovo revisore, questo trovato su facebook.


:checider_big:


...posso arguire che sei tu? Tra l'altro anche la mia amica neopromossa è marchigiana!


Offtopic:
Sì, sono quell' Ame X'D Ma l'altra marchigiana non la conosco D:
Immagine
:whatislove: Twilight Sparkle = Best Pony *ç* :whatislove:
What is Love!
Baby don't hurt me! Don't hurt me!
No more!
Avatar utente
Ame
Pony
Pony
 
Status: Offline
Messaggi: 1075
Iscritto il: 15/02/2012, 2:50
Località: Marche
Pony preferito: Twilight Sparkle
Sesso: Maschio

Re: Fallout: Equestria - traduzione italiana (cap. 22)

Messaggioda jari619 » 10/10/2012, 1:43

mio dio li finale del capitolo 19 è stra figo o.o SteelHooves.... sono rimasto paralizzato dopo la fine, adoro quel personaggio cazuto e allo stesso tempo onorevole
Avatar utente
jari619
Puledro / Puledra
Puledro / Puledra
 
Status: Offline
Messaggi: 81
Iscritto il: 01/10/2012, 2:36
Località: verona
Pony preferito: vinyl scratch
Sesso: Maschio

Re: Fallout: Equestria - traduzione italiana (cap. 22)

Messaggioda Kraff » 10/10/2012, 8:51

Sì, il finale del 19 mi ha dato un brivido lungo la schiena la prima volta che l'ho letto. SteelHooves é un personaggio davvero fantastico. Ed il meglio deve ancora arrivare
Immagine
Many critics, no defenders,
translators have but two regrets:
when we hit, no one remembers,
when we miss, no one forgets.
Avatar utente
Kraff
Fruit Bat
Fruit Bat
 
Status: Offline
Messaggi: 210
Iscritto il: 30/04/2012, 15:32
Località: Crema, CR
Pony preferito: Rarity
Sesso: Maschio

Re: Fallout: Equestria - traduzione italiana (cap. 22)

Messaggioda DrainDamage » 10/10/2012, 14:31

Sto procedendo bene con il Cap.24. Più che altro poco tempo a disposizione, ma quando ne ho traduco molto.
League of Legends: "VanizKai" - Tumblr: Vaniz - YouTube: VanizKai

Fan Fictions
- La mia altra vita in Equestria
...nient'altro, per ora.
Avatar utente
DrainDamage
Puledro / Puledra
Puledro / Puledra
 
Status: Offline
Messaggi: 92
Iscritto il: 13/09/2012, 12:41
Pony preferito: Pinkie Pie
Sesso: Maschio

Re: Fallout: Equestria - traduzione italiana (cap. 22)

Messaggioda belinde » 10/10/2012, 14:39

DrainDamage ha scritto:Sto procedendo bene con il Cap.24. Più che altro poco tempo a disposizione, ma quando ne ho traduco molto.


...24? il 23, immagino. Diamine, con tutte le differenze tra account forum, account google, nome facebook e la rava e la fava non riesco mica più a capire chi fa cosa! %)
Immagine
Immagine Swo ha scritto: translators are undercover heroes B)
Avatar utente
belinde
Ursa Minor
Ursa Minor
 
Status: Offline
Messaggi: 639
Iscritto il: 11/03/2012, 22:18
Località: Cogorno (GE)
Pony preferito: Littlepip
Sesso: Maschio

Re: Fallout: Equestria - traduzione italiana (cap. 22)

Messaggioda jari619 » 10/10/2012, 15:12

Kraff ha scritto:Sì, il finale del 19 mi ha dato un brivido lungo la schiena la prima volta che l'ho letto. SteelHooves é un personaggio davvero fantastico. Ed il meglio deve ancora arrivare


a be se e cosi sta sera si va avanti a manetta XD
Avatar utente
jari619
Puledro / Puledra
Puledro / Puledra
 
Status: Offline
Messaggi: 81
Iscritto il: 01/10/2012, 2:36
Località: verona
Pony preferito: vinyl scratch
Sesso: Maschio

Re: Fallout: Equestria - traduzione italiana (cap. 22)

Messaggioda shade66 » 10/10/2012, 21:43

belinde ha scritto:
DrainDamage ha scritto:Sto procedendo bene con il Cap.24. Più che altro poco tempo a disposizione, ma quando ne ho traduco molto.


...24? il 23, immagino. Diamine, con tutte le differenze tra account forum, account google, nome facebook e la rava e la fava non riesco mica più a capire chi fa cosa! %)


Immagine


[font=Comic Sans MS]I Know That Feel Bro![/font]

:/

Io mi accontento di revisionare su google e lì rimango, onde non accrescere l'entropia! :[)
Immagine

"Credevo fosse la nuova dashboard dell'XBOX 360, poi m'han detto che si tratta di Windows 8."
Avatar utente
shade66
Albero
Albero
 
Status: Offline
Messaggi: 192
Iscritto il: 19/11/2011, 19:56
Pony preferito: Fluttershy
Sesso: Maschio

Re: Fallout: Equestria - traduzione italiana (cap. 22)

Messaggioda Swo » 10/10/2012, 23:25

belinde ha scritto:Doppio post perché se non lo scrivo qua, dove altro posso andare? :mrgreen:

Io questa sera ero indeciso se tradurre o fare editing. Fosse come fosse volevo essere produttivo.

Poi ho seguito Fuco, che sta facendo un ottimo lavoro per la versione PDF e un lavoro ancora migliore per quella ePub.

Poi ho seguito un nuovo aspirante traduttore, che non so nemmeno da dove sia saltato fuori perché si è presentato via mail.

Poi ho seguito un nuovo revisore, questo trovato su facebook.

Poi ho corretto qualcosa qua e là nella documentazione, aggiornato i dati dei collaboratori, sfrucugliato un po'.

Ed ecco lì che, alla resa dei conti, non ho fatto un :yay: ... ma ho lavorato per FoE tutta la sera.

Bah.
EDIT: e ora ho anche promosso a traduttrice una mia amica revisore. E siccome sono un despota nepotista non le ho nemmeno fatto fare l'esamino di ingresso. :p


Belinde:

Immagine so che tieni uno di questi in ogni stanza di casa :[) e so anche che lavori alla Vault Tech, non puoi più tenerlo nascosto!
"In Random We Trust"
Avatar utente
Swo
Fallout: Equestria
Fallout: Equestria
 
Status: Offline
Messaggi: 438
Iscritto il: 03/06/2012, 12:42
Pony preferito: Vinyl Scratch
Sesso: Maschio

Re: Fallout: Equestria - traduzione italiana (cap. 22)

Messaggioda belinde » 10/10/2012, 23:47

Swo ha scritto:e so anche che lavori alla Vault Tech, non puoi più tenerlo nascosto!

Stable Tech, please. è.é
Immagine
Immagine Swo ha scritto: translators are undercover heroes B)
Avatar utente
belinde
Ursa Minor
Ursa Minor
 
Status: Offline
Messaggi: 639
Iscritto il: 11/03/2012, 22:18
Località: Cogorno (GE)
Pony preferito: Littlepip
Sesso: Maschio

PrecedenteProssimo

Torna a Le Terre Devastate di Equestria

Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 1 ospite