Fallout: Equestria - traduzione italiana (archivio storico)

Un'area dedicata alla traduzione in italiano di Fallout: Equestria, e alle discussioni sulle side story, ai relativi progetti e a tutto ciò che riguarda l'Equestria del dopo Apocalisse.

Moderatori: Fenrir, Marathonrsv4

Re: Fallout: Equestria - traduzione in italiano (cap. 19)

Messaggioda Valid95 » 24/08/2012, 0:19

Manca solo lo show televisivo e il gioco è fatto :awesome:
Comunque l'idea dell'audiolibro in italiano è un'idea fighissima :20percentcooler:
Immagine
Un grazie a Gmoody per l'avatar !
Miei disegni:Immagine
Awersome Youtube Channel ---> http://www.youtube.com/user/xXCiChiamanoGamersXx
------------------------------------------------Nuova firma WIP-------------------------------------
Avatar utente
Valid95
Changeling
Changeling
 
Status: Offline
Messaggi: 558
Iscritto il: 15/06/2012, 17:41
Località: Cagliari
Pony preferito: Dashie/Calamity
Sesso: Maschio

Re: Fallout: Equestria - traduzione in italiano (cap. 19)

Messaggioda Kraff » 24/08/2012, 0:27

Certo che siamo ambiziosi (ed è un bene) :lol: Penso che nemmeno i russi (la loro traduzione è stata la prima ad essere completata, noi penso saremo i secondi) abbiano fatto piani su stampe ed audiolibri :awesome:
Immagine
Many critics, no defenders,
translators have but two regrets:
when we hit, no one remembers,
when we miss, no one forgets.
Avatar utente
Kraff
Fruit Bat
Fruit Bat
 
Status: Offline
Messaggi: 210
Iscritto il: 30/04/2012, 15:32
Località: Crema, CR
Pony preferito: Rarity
Sesso: Maschio

Re: Fallout: Equestria - traduzione in italiano (cap. 19)

Messaggioda Swo » 24/08/2012, 0:51

Kraff ha scritto:Certo che siamo ambiziosi (ed è un bene) :lol: Penso che nemmeno i russi (la loro traduzione è stata la prima ad essere completata, noi penso saremo i secondi) abbiano fatto piani su stampe ed audiolibri :awesome:


"Non sottovalutate i brony italiani"
messaggio per il mondo.
"In Random We Trust"
Avatar utente
Swo
Fallout: Equestria
Fallout: Equestria
 
Status: Offline
Messaggi: 438
Iscritto il: 03/06/2012, 12:42
Pony preferito: Vinyl Scratch
Sesso: Maschio

Re: Fallout: Equestria - traduzione in italiano (cap. 19)

Messaggioda Rufus Loacker » 24/08/2012, 0:54

belinde ha scritto:
Rufus Loacker ha scritto:L'altro ieri sera (notte xD) ho fatto le tre e mezza per leggere il capitolo e l'interludio. Pure a me quel pezzo finale ha emozionato, è proprio quello che ci si aspetta da Littlepip, avevo nelle orecchie addirittura una musica epica di sottofondo! (basta, devo smettere di pensare a musiche. Ne ho già troppe da scrivere! D: )


Qualcuno dovrebbe abbattermi, così la pianto di farmi venire malsane idee falloutequestricocentriche. Però pensate che bello riuscire a registrare una lettura completa e recitata, con musiche originali di sottofondo... :pazza:


Non.
Devi.
Dirlo.
Mai più.

Ho già troppe robe da fare, sei poi penso anche a questa mi ritroverò chiuso in casa a mangiare hamburger direttamente sulla tastiera! :P

Comunque il tarlo nell'orecchio si è insinuato. Almeno un pezzo tema Fo:E lo dovrò fare.
Immagine Immagine Immagine

Avatar utente
Rufus Loacker
Albero
Albero
 
Status: Offline
Messaggi: 197
Iscritto il: 28/07/2012, 2:18
Località: Brescia
Pony preferito: Fluttershy/Octavia
Sesso: Maschio

Re: Fallout: Equestria - traduzione in italiano (cap. 19)

Messaggioda Kraff » 24/08/2012, 1:14

Cambiando un po' argomento, oggi ho finito il primo Fallout. Un po' corto, ma bello.
E mi sono reso conto che l'engine usato è semplicemente perfetto per una totalconversion di Fallout Equestria. Altro che la mod per Fallout 3 ed il suo mondo in 3D. Non so come spiegarlo, è proprio il feeling che me l'ha fatto capire.
Peccato che vari limiti tecnici (forse scavalcabili, forse no, boh) complichino le cose, tipo mi chiedo se è possibile far volare i pegasi dato che non c'è assolutamente niente che voli in tutto il gioco.

O forse è tutto un sogno. Il fatto di non aver visto nemmeno una mod per Fallout 1 che aggiunga qualcosa di nuovo mi fa dubitare che si possa moddare. Solo modifiche agli script.
Boh...

EDIT: Oppure, a pensarci, la mancanza di mod è dovuta al fatto che probabilmente si sono concentrati tutti su Fallout 2. Perché non c'ho pensato subito?
Immagine
Many critics, no defenders,
translators have but two regrets:
when we hit, no one remembers,
when we miss, no one forgets.
Avatar utente
Kraff
Fruit Bat
Fruit Bat
 
Status: Offline
Messaggi: 210
Iscritto il: 30/04/2012, 15:32
Località: Crema, CR
Pony preferito: Rarity
Sesso: Maschio

Re: Fallout: Equestria - traduzione in italiano (cap. 19)

Messaggioda belinde » 24/08/2012, 3:04

Una cosa per volta. Traduzione, ebook, stampa, audiolibro, invitare Kkat per una conferenza al Luccacomics, show televisivo, mod per fallout, pentalogia cinematografica… una cosa per volta, ma [INSERT LITTLEPIP PROFANITY HERE] faremo tutto!
Immagine
Immagine Swo ha scritto: translators are undercover heroes B)
Avatar utente
belinde
Ursa Minor
Ursa Minor
 
Status: Offline
Messaggi: 639
Iscritto il: 11/03/2012, 22:18
Località: Cogorno (GE)
Pony preferito: Littlepip
Sesso: Maschio

Re: Fallout: Equestria - traduzione in italiano (cap. 19)

Messaggioda Swo » 24/08/2012, 11:36

belinde ha scritto:Una cosa per volta. Traduzione, ebook, stampa, audiolibro, invitare Kkat per una conferenza al Luccacomics, show televisivo, mod per fallout, pentalogia cinematografica… una cosa per volta, ma [INSERT LITTLEPIP PROFANITY HERE] faremo tutto!


Prima una fanfic su pony che si trucidano, poi il mondo! :pazza:
Hai dimenticato la parte in cui ci citano per violazione del copyright Lol, ma potremo sfidarli a Quake anche noi spero
"In Random We Trust"
Avatar utente
Swo
Fallout: Equestria
Fallout: Equestria
 
Status: Offline
Messaggi: 438
Iscritto il: 03/06/2012, 12:42
Pony preferito: Vinyl Scratch
Sesso: Maschio

Re: Fallout: Equestria - traduzione in italiano (cap. 19)

Messaggioda Toxicswarm » 24/08/2012, 14:09

Oddio xD

Kktat al lucca rofl
Avatar utente
Toxicswarm
Vampire Bat
Vampire Bat
 
Status: Offline
Messaggi: 302
Iscritto il: 29/05/2012, 13:50
Località: Salerno
Pony preferito: Derpy Hooves
Sesso: Maschio

Re: Fallout: Equestria - traduzione in italiano (cap. 19)

Messaggioda belinde » 24/08/2012, 16:20

Toxicswarm ha scritto:Oddio xD

Kktat al lucca rofl


Non ridere... ci sto pensando seriamente da mesi. Fammi avere il prodotto finito e prendo contatti con Bethesda e Hasbro e cerco di far sponsorizzare la cosa. Dando per scontato che a Kkat faccia piacere un volo pagato per l'Italia.
Immagine
Immagine Swo ha scritto: translators are undercover heroes B)
Avatar utente
belinde
Ursa Minor
Ursa Minor
 
Status: Offline
Messaggi: 639
Iscritto il: 11/03/2012, 22:18
Località: Cogorno (GE)
Pony preferito: Littlepip
Sesso: Maschio

Re: Fallout: Equestria - traduzione in italiano (cap. 19)

Messaggioda Swo » 24/08/2012, 16:53

belinde ha scritto:Non ridere... ci sto pensando seriamente da mesi. Fammi avere il prodotto finito e prendo contatti con Bethesda e Hasbro e cerco di far sponsorizzare la cosa. Dando per scontato che a Kkat faccia piacere un volo pagato per l'Italia.


Immagine

Immagina la faccia dei tizi alla Bethesda
"Wtf? my little pony? :o
Abbiamo creato un fottutissimo gioco pieno di pallottole, mutazioni e schifi vari, ora diteci che ca :yay: o c'entrano i pony?!? "
"In Random We Trust"
Avatar utente
Swo
Fallout: Equestria
Fallout: Equestria
 
Status: Offline
Messaggi: 438
Iscritto il: 03/06/2012, 12:42
Pony preferito: Vinyl Scratch
Sesso: Maschio

PrecedenteProssimo

Torna a Le Terre Devastate di Equestria

Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 0 ospiti