Discussione relativa all'edizione italiana di EqG 3.
1^ TV ITA: Sabato 7 novembre 2015 alle 20:00 su Cartoonito (sic!).
Video: Coming soon.
Moderatore: LooneX
Phantom Dusclops'92 ha scritto:Quello che mi ha lasciato interdetto è il termine con cui continuano a chiamare la competizione in Italiano... cosa sarebbe un Chronathlon?
tizietto ha scritto:Come dite, tutto apposto nella sigla iniziale?
Io ho trovato e sentito solo quella (su youtube) non avendo potuto vedere il film in tv ma ehi diamine, TRONIATRON, nessuno ha nulla da dire su quel randomico TRONIATRON?Phantom Dusclops'92 ha scritto:Quello che mi ha lasciato interdetto è il termine con cui continuano a chiamare la competizione in Italiano... cosa sarebbe un Chronathlon?
Hanno usato lo stesso termine anche all'interno del normale svolgimento del film?
Phantom Dusclops'92 ha scritto:Non ho ancora capito se sia Chronathlon, Coloniathlon o Craniathlon... COSA CAVOLO SIGNIFICA?????
* L'elemento della Risata è tornato ad avere il suo nome invece che robe come Gioia o Allegria.
* A questo giro hanno lasciato Canterlot High School invariato, quando nel primo film era "Scuola Superiore di Canterlot" e nel secondo era "Liceo Canterlot"
fengrin ha scritto:
Aaaaah Pacotto che fa la voce malvagia mi spaventa![]()
Inoltre OHMAMMAMIA cos'è successo alla doppiatrice di Fluttershy.
È QUESTO il tono che dovrebbe avere negli episodi normali, accidenti!
Ho paura che lo vedremo solo nella versione umana però.
A parte la canzone dei credits non erano male, il testo non era alterato e ci stava pure.
Mi piace di più la traduzione di Rainbow Rocks (canzoni tradotte bene se ne vedono poche, ma lì buona parte lo sono), ma di certo non era brutta
Visitano il forum: Nessuno e 25 ospiti