Inizio della Stagione 1 in Italia e Stagione 2

L'area di discussione su tutto ciò che riguarda la serie animata: gli episodi, notizie e novità sulla serie Hasbro di Friendship is Magic / l'Amicizia è Magica.

Re: Inizio della Stagione 1 in Italia e Stagione 2

Messaggioda Auster » 23/08/2011, 22:55

La roba che ha detto Taliesin non è banale.

Non sono forse molti dei giudizi dati ad una qualunque trasposizione, inquinati da quel maledetto senso di estraneità? O in altre parole, la prima impressione ci appare migliore perché così ci si abitua.

Ma è un atteggiamento che vedo molto nei film tratti da -qualcosa- oppure remake. "Era meglio prima" si sente dire.

Ma ci stiamo tutti dimenticando la vera parte importante... LE CANTANTI E LE CANZONI!

Il fatto che NON siano resi noti, mi dà da pensare. Le faran cantare alle stonatissime doppiatrici (specie la Pacotto)? Le lasceranno (dio volesse) in originale?


Ora non mi ricordo la Pacotto che cantava, ma in teoria un doppiatore non è mega allenato a cantare -visto che alla fine la sua voce è il suo lavoro-?
Immagine Gruppo italiano Deviantart
Avatar utente
Auster
Rainbow Pony
Rainbow Pony
 
Status: Offline
Messaggi: 8830
Iscritto il: 12/08/2011, 16:48
Località: Firenze
Pony preferito: Fluttershy
Sesso: Maschio

Re: Inizio della Stagione 1 in Italia e Stagione 2

Messaggioda Puchiko » 23/08/2011, 23:00

Sulle canzoni interne ci sono varie intepretazioni però mi viene in mente una serie recente che aveva canzoni all'interno ovvero Mermaid Melody, in quel caso hanno completamente riscritto le canzoni O_o e le hanno fatte cantare ad altre cantanti (non alle doppiatrici) (Vedi: http://www.antoniogenna.net/doppiaggio/ ... melody.htm). C'é da dire però che magari in questo caso essendo la serie proviente dall'america e non dal Giappone magari hanno già le basi o l'imposizione di utilizzare la stessa musica :S
E' anche vero però che se avessero avuto questo obbligo forse avrebbero tenuto anche la sigla originale...
Sono molto curiosa °O° tutti i dubbi andranno via col secondo episodio con questa canzone --> http://www.youtube.com/watch?v=-tiynTPuUUM XDDDD
*:--☆--:*:--☆:*:--☆--:*:--☆--:*:--☆--:*:--☆:*:-:*
*:-☆ - Immagine - ☆ -:*
*:--☆-*--☆ www.puchikocosplay.com ☆--:*:-☆--:
Avatar utente
Puchiko
Puledro / Puledra
Puledro / Puledra
 
Status: Offline
Messaggi: 60
Iscritto il: 23/08/2011, 22:02
Località: Torino
Pony preferito: Pinkie Pie
Sesso: Femmina

Re: Inizio della Stagione 1 in Italia e Stagione 2

Messaggioda Amuzani » 23/08/2011, 23:01

già la Pacotto mi fa vomitare, se poi si mette a cantare facciolo scipero del silenzio davanti alle porte di Mediaset

e no, non è affatto vero che un doppiatore sa per fora cantare, son due cose ben diverse doppiare e cantare... e per cantare devi essere intonato per forza, o ce la cavi o no. e la Pacotto no
Amuzani
 
Status: Offline

Re: Inizio della Stagione 1 in Italia e Stagione 2

Messaggioda Auster » 23/08/2011, 23:06

Amuzani ha scritto:già la Pacotto mi fa vomitare, se poi si mette a cantare facciolo scipero del silenzio davanti alle porte di Mediaset

e no, non è affatto vero che un doppiatore sa per fora cantare, son due cose ben diverse doppiare e cantare


No, non credo, a chi fa spettacolo viene insegnato a fare un po' di tutto. Poi oh, se proprio la Pacotto è impedita (ripeto, mai sentita cantare) è probabile che affidino il compito ad un altro, come avviene di solito.
Immagine Gruppo italiano Deviantart
Avatar utente
Auster
Rainbow Pony
Rainbow Pony
 
Status: Offline
Messaggi: 8830
Iscritto il: 12/08/2011, 16:48
Località: Firenze
Pony preferito: Fluttershy
Sesso: Maschio

Re: Inizio della Stagione 1 in Italia e Stagione 2

Messaggioda Neksu » 23/08/2011, 23:11

Beh, per adesso stiamo solo parlando di congetture, non possiamo giudicare senza vedere.
In fondo mancano 6 giorni: vedremo presto!
Immagine
Avatar utente
Neksu
Fenice
Fenice
 
Status: Offline
Messaggi: 947
Iscritto il: 17/08/2011, 12:01
Località: Ficarazzi (PA)
Pony preferito: Rarity, Fluttershy
Sesso: Maschio

Re: Inizio della Stagione 1 in Italia e Stagione 2

Messaggioda Auster » 23/08/2011, 23:12

Neksu ha scritto:Beh, per adesso stiamo solo parlando di congetture, non possiamo giudicare senza vedere.
In fondo mancano 6 giorni: vedremo presto!


Eh, l'hype segue una curva esponenziale nel tempo :)
Immagine Gruppo italiano Deviantart
Avatar utente
Auster
Rainbow Pony
Rainbow Pony
 
Status: Offline
Messaggi: 8830
Iscritto il: 12/08/2011, 16:48
Località: Firenze
Pony preferito: Fluttershy
Sesso: Maschio

Re: Inizio della Stagione 1 in Italia e Stagione 2

Messaggioda Aurelicornus » 23/08/2011, 23:20

Amuzani ha scritto:a me interessa solo quelle trsmesse alle 8:20, se poi lo spostano prima delle 7 e mezza riesco a vedermelo prima di andare a lavorare


Credo che lo sposteranno alle 7 verso metà Settembre, quando applicano la nuova programmazione al resto del canale, perchè nel Palinsesto FiM sta prima di ogni altra replica (i cartoni successivi lo sono).

Taliesin ha scritto:Ci pensavo anche io però sai, i doppiatori sono "poliedrici", perciò dobbiamo vedere in che modo li interpretano... Spero che Applejack non abbia la voce di Misty paro paro....


Per me c'è la possibilità che la versione italiana sarà doppiata meglio di altre straniere: la scelta di certe voci delle altre lingue mi convince poco, specialmente certe versioni di Applejack.
Date un ascolto alle altre versioni:



Nelle doppiatrici italiane invece ci sento nella voce quei tratti che calzano bene ai personaggi, soprattutto con Celestia che per me avrà proprio quel tono da "regina" che gli ci vuole. Ad Elda spero che facciano doppiare anche Nightmare Moon, perchè ha quel modo di parlare che serve anche (ma direi soprattutto) a quel personaggio: anzi, per me Edda darebbe il meglio con NM che Celestia.
Per me nel doppiaggio ce la potremmo essere cavata meglio di altri.

La sigla non mi dispiace come dicevo... però noi italiani abbiamo un atteggiamento curioso, nel senso che tutti gli altri hanno tradotto e ricantato i testi, noi gliene abbiamo fatto una da zero :P Però non so se l'originale avesse reso o se fosse diventato peggio della versione canadese. Sinceramente la prima volta che ho sentito lo spot ho storto il naso, ma a risentirla poi non è male. Comunque faccio un vero giudizio quando la sento intera.Inoltre se il doppiaggio sarà apprezzabile, la sigla è un neo su cui passerei oltre.
Che poi sia un remix, mi lascia indifferente: nel senso, alla fine penso che ci stia sopra bene al cartone, perchè da l'idea di qualcosa molto grintoso (e lo è), invece di essere zuccheroso da diabete come i precedenti MLP.

Per le canzoni: quello che mi domando è se a questo punto la versione italiana le ha riscritte (DELITTO, ma dopo la sigla il dubbio è lecito) o se i testi sono solo tradotti.
In ogni caso, saranno sicuramente cantate da altre: anche nella versione originale le parti cantate sono fatte da doppiatrici diverse, anche quelle di Pinkie Pie (controllate sulla wiki inglese nella voce "singers"), solo che le voci delle cantanti e delle doppiatrici si assomigliano così tanto che non distingui la differenza.
In altre versioni invece si sente che a cantare è qualcuno di diverso: qui passate a 1:37 e sentirete che distacco.

Insomma, parliamo già male della nostra prima di averla vista, ma se sento le altre, aiuto: certe sono un macello.
Mi auguro che la scelta del reparto canoro sia calzante, poi se fanno cantare le doppiatrici e sono scarse come si dice... be, mi preparo il secchio.

Shima ha scritto:
Gli episodi sono 52, cioè entrambe le stagioni arriveranno in Italia. Questo è bene.


Notato l'orario del palinsesto? Indica 10-15 minuti a episodio. Temo che spezzino in due ogni episodio, raddoppiandoli quindi.


Probabile, ma io dico che, visto che la serie è nuova e in italia la conoscono "pochi", di perdonare per questa volta la Mediaset.
Se poi la fandom fa BOOM anche da noi e la trattano ancora così, c'è da esiliarli sulla luna.

Auster ha scritto:Non sono forse molti dei giudizi dati ad una qualunque trasposizione, inquinati da quel maledetto senso di estraneità? O in altre parole, la prima impressione ci appare migliore perché così ci si abitua.


Giustamente... poi sul cartone stesso anche in altre parti dicono "E' troppo moderna, fa schifo" rivolto a tutta la serie, e non il doppiaggio.

Neksu ha scritto:Beh, per adesso stiamo solo parlando di congetture, non possiamo giudicare senza vedere.
In fondo mancano 6 giorni: vedremo presto!


Congetture o no, tutto questo fermento mi da la soddisfazione che spaccarmi la schiena per settimane è servito a qualcosa, perciò "congeruttate" a volontà
Immagine
Twitter: https://twitter.com/gr3yf3ath3r
Thumblr: https://griffins-unicorns.tumblr.com/
mail: derpyhooves@grifoniunicorni.it
Discord: Aurelicornus#6751 ( Filly Funtasia Discord server: https://discord.gg/yyf4vZR )
Avatar utente
Aurelicornus
Rainbow Pony
Rainbow Pony
 
Status: Offline
Messaggi: 8891
Iscritto il: 12/08/2011, 16:20
Pony preferito: Twilight Sparkle
Sesso: Maschio

Re: Inizio della Stagione 1 in Italia e Stagione 2

Messaggioda shichan » 23/08/2011, 23:27

Alla fine la mediaset ha sempre messo una sigla originale (scopiazzata o meno da altro) a, penso, tutti i cartoni animati, quindi la cosa non mi stupisce per nulla. Per me lo fanno sopratutto per vendere poi i dischi di Cristina d'Avena e compagnia bella, non pensate? (No, un attimo, ma li fanno ancora? O_O *in proposito è rimasta ferma agli anni '90 e a qualcosa come Fivelandia 10* X°°°D)
Your faithful student,
Twilight Sparkle

Eurobeat Italia ParaParadox Pushi handmade
My Rainbow Nails My Little Pony Cosplay - fan page
Avatar utente
shichan
Puledro / Puledra
Puledro / Puledra
 
Status: Offline
Messaggi: 93
Iscritto il: 23/08/2011, 11:42
Località: Torino

Re: Inizio della Stagione 1 in Italia e Stagione 2

Messaggioda Amuzani » 23/08/2011, 23:33

Auster ha scritto:
Amuzani ha scritto:già la Pacotto mi fa vomitare, se poi si mette a cantare facciolo scipero del silenzio davanti alle porte di Mediaset

e no, non è affatto vero che un doppiatore sa per fora cantare, son due cose ben diverse doppiare e cantare


No, non credo, a chi fa spettacolo viene insegnato a fare un po' di tutto. Poi oh, se proprio la Pacotto è impedita (ripeto, mai sentita cantare) è probabile che affidino il compito ad un altro, come avviene di solito.



se mi è permesso XD

io studio canto (sono il secondo cantante degli Shin Bishoonen) e ho amici doppiatori (Maurizio Merluzzo) e FIDATI, non vuoi sentirlo cantare XD
Amuzani
 
Status: Offline

Re: Inizio della Stagione 1 in Italia e Stagione 2

Messaggioda Neksu » 23/08/2011, 23:41

Congeruttare? Hm... *Burp*.

Vabbè, a parte gli scherzi, era da tanto tempo che non mi eccitavo cosi per l'arrivo di una serie in Italia, e dopo essermi goduto la serie intera, e conoscendo la Mediaset, sono già contento che sia arrivata. Verrà maltrattata e già lo sappiamo, probabilmente oltre alcuni limiti di sopportazione, ma almeno li avremo.
Magari per avere un adattamento migliore avremmo dovuto sperare in un acquisto da parte di Rai2, che tratta molto meglio le proprie serie, ma la Hasbro mi pare abbia qualche accordo con la Mediaset: era scontato ce sarebbe arrivato a loro.
In poche parole: questo è accaduto e questo accetteremo, potremmo stare a lamentarci per secoli ma la Mediaset difficilmente cambierà idee.
È un pó un discorso che va applicato alla seconda serie, e possibilmente a quelle che la seguiranno: probabilmente le serie perderanno il loro smalto, ma è quasi sicuro che il 70-60% di noi Brony continueranno a guardarle.
Immagine
Avatar utente
Neksu
Fenice
Fenice
 
Status: Offline
Messaggi: 947
Iscritto il: 17/08/2011, 12:01
Località: Ficarazzi (PA)
Pony preferito: Rarity, Fluttershy
Sesso: Maschio

PrecedenteProssimo

Torna a Ponyville

Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 16 ospiti

cron