Fallout: Equestria - traduzione italiana (archivio storico)

Un'area dedicata alla traduzione in italiano di Fallout: Equestria, e alle discussioni sulle side story, ai relativi progetti e a tutto ciò che riguarda l'Equestria del dopo Apocalisse.

Moderatori: Fenrir, Marathonrsv4

Re: Fallout: Equestria - traduzione in italiano (cap. 19)

Messaggioda Kraff » 28/08/2012, 17:50

Nel caso a qualcuno interessi, altre foto della versione cartacea americana con le copertine facoltative (che trovo bruttine) di dimensione sbagliata ( :lol: ): http://www.facebook.com/media/set/?set= ... 984&type=1

Inoltre hanno aperto il sito del progetto: http://book.fallout-equestria.com/
Immagine
Many critics, no defenders,
translators have but two regrets:
when we hit, no one remembers,
when we miss, no one forgets.
Avatar utente
Kraff
Fruit Bat
Fruit Bat
 
Status: Offline
Messaggi: 210
Iscritto il: 30/04/2012, 15:32
Località: Crema, CR
Pony preferito: Rarity
Sesso: Maschio

Re: Fallout: Equestria - traduzione in italiano (cap. 19)

Messaggioda Valid95 » 28/08/2012, 18:55

Kraff ha scritto:Nel caso a qualcuno interessi, altre foto della versione cartacea americana con le copertine facoltative (che trovo bruttine) di dimensione sbagliata ( :lol: ): http://www.facebook.com/media/set/?set= ... 984&type=1

Inoltre hanno aperto il sito del progetto: http://book.fallout-equestria.com/

Anche a me le copertine facoltative non sembrano un gran che :triste: mi aspettavo più littlepip e più pony.
Immagine
Un grazie a Gmoody per l'avatar !
Miei disegni:Immagine
Awersome Youtube Channel ---> http://www.youtube.com/user/xXCiChiamanoGamersXx
------------------------------------------------Nuova firma WIP-------------------------------------
Avatar utente
Valid95
Changeling
Changeling
 
Status: Offline
Messaggi: 558
Iscritto il: 15/06/2012, 17:41
Località: Cagliari
Pony preferito: Dashie/Calamity
Sesso: Maschio

Re: Fallout: Equestria - traduzione in italiano (cap. 19)

Messaggioda Kraff » 28/08/2012, 19:19

Non è l'unica versione, ce ne stanno altre due mi pare.
Immagine
Many critics, no defenders,
translators have but two regrets:
when we hit, no one remembers,
when we miss, no one forgets.
Avatar utente
Kraff
Fruit Bat
Fruit Bat
 
Status: Offline
Messaggi: 210
Iscritto il: 30/04/2012, 15:32
Località: Crema, CR
Pony preferito: Rarity
Sesso: Maschio

Re: Fallout: Equestria - traduzione in italiano (cap. 19)

Messaggioda Swo » 28/08/2012, 21:38

Kraff ha scritto:Nel caso a qualcuno interessi, altre foto della versione cartacea americana con le copertine facoltative (che trovo bruttine) di dimensione sbagliata ( :lol: ): http://www.facebook.com/media/set/?set= ... 984&type=1

meh...
"In Random We Trust"
Avatar utente
Swo
Fallout: Equestria
Fallout: Equestria
 
Status: Offline
Messaggi: 438
Iscritto il: 03/06/2012, 12:42
Pony preferito: Vinyl Scratch
Sesso: Maschio

Re: Fallout: Equestria - traduzione in italiano (cap. 19)

Messaggioda belinde » 28/08/2012, 21:56

Domani cercherò di spulciarmi il sito del progetto, ma essendo il mio ultimo giorno in Italia non credo riuscirò a dedicargli molto tempo…

Nel frattempo salutate HellDiver, che si è appena visto abilitare l'accesso in prova al progetto in qualità di aspirante traduttore! PROLIFICHIAMO COME CONIGLI!!! :mrgreen:
Immagine
Immagine Swo ha scritto: translators are undercover heroes B)
Avatar utente
belinde
Ursa Minor
Ursa Minor
 
Status: Offline
Messaggi: 639
Iscritto il: 11/03/2012, 22:18
Località: Cogorno (GE)
Pony preferito: Littlepip
Sesso: Maschio

Re: Fallout: Equestria - traduzione in italiano (cap. 19)

Messaggioda HellDiver » 28/08/2012, 22:00

Kraff ha scritto:Nel caso a qualcuno interessi, altre foto della versione cartacea americana con le copertine facoltative (che trovo bruttine) di dimensione sbagliata ( :lol: ): http://www.facebook.com/media/set/?set= ... 984&type=1

Inoltre hanno aperto il sito del progetto: http://book.fallout-equestria.com/


a me personalmente piacciono moltissimo, rendono perfettamente l'idea del "genere" del romanzo...
"Comprendo il grande cuore degli eroi, Il coraggio del nostro tempo..."
Avatar utente
HellDiver
Ursa Major
Ursa Major
 
Status: Offline
Messaggi: 723
Iscritto il: 31/05/2012, 8:39
Pony preferito: Luna, AppleJack
Sesso: Maschio

Re: Fallout: Equestria - traduzione in italiano (cap. 19)

Messaggioda Kraff » 28/08/2012, 22:11

Ci stanno anche quelle fatte da questo tizio: http://rppirate.deviantart.com/art/Fall ... -305334450 (non ho idea dove siano le altre 4, quella del 2 l'avevo vista di sicuro e mi pare anche la 3, ma non ci stanno nella gallery)

Poi ci sta questa, che penso sia fatto dallo stesso autore di quella nell'altro post: http://a2.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos- ... 5461_n.jpg

Io però trovo più belli i libri senza. La tonalità del verde è perfetta, il logo pure lui è perfetto (forse ci stava meglio un giallo, bisogna sperimentare, ma anche il grigio non è male):
http://a1.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos- ... 0514_n.jpg
http://i.imgur.com/KPItC.jpg

Forse ci andava bene aggiungere sulla facciata e fianco volume x e titolo (o solo una delle due cose se non ci stava sul fianco).

Non so, i libri senza copertina con immagini e cosette varie mi hanno sempre attratto di più. Hanno quasi un alone mistico.
Immagine
Many critics, no defenders,
translators have but two regrets:
when we hit, no one remembers,
when we miss, no one forgets.
Avatar utente
Kraff
Fruit Bat
Fruit Bat
 
Status: Offline
Messaggi: 210
Iscritto il: 30/04/2012, 15:32
Località: Crema, CR
Pony preferito: Rarity
Sesso: Maschio

Re: Fallout: Equestria - traduzione in italiano (cap. 19)

Messaggioda belinde » 29/08/2012, 1:06

Signori, signore, gentilpony... ho l'onore di annunciare ufficialmente l'ingresso di HellDiver nel team dei traduttori! Guadagna la matricola numero 10 e onore imperituro.

Applausi, applausi!
Immagine
Immagine Swo ha scritto: translators are undercover heroes B)
Avatar utente
belinde
Ursa Minor
Ursa Minor
 
Status: Offline
Messaggi: 639
Iscritto il: 11/03/2012, 22:18
Località: Cogorno (GE)
Pony preferito: Littlepip
Sesso: Maschio

Re: Fallout: Equestria - traduzione in italiano (cap. 19)

Messaggioda Kraff » 29/08/2012, 1:22

Approvato in 3 ore?
I'm impressed.

EDIT: Porca vacca ha già fatto 4 pagine del 21. A settembre dovrò recuperare.
Immagine
Many critics, no defenders,
translators have but two regrets:
when we hit, no one remembers,
when we miss, no one forgets.
Avatar utente
Kraff
Fruit Bat
Fruit Bat
 
Status: Offline
Messaggi: 210
Iscritto il: 30/04/2012, 15:32
Località: Crema, CR
Pony preferito: Rarity
Sesso: Maschio

Re: Fallout: Equestria - traduzione in italiano (cap. 19)

Messaggioda belinde » 29/08/2012, 1:36

Kraff ha scritto:Approvato in 3 ore?
I'm impressed.

EDIT: Porca vacca ha già fatto 4 pagine del 21. A settembre dovrò recuperare.


Eggià. Le 4 pagine mi hanno convinto con relativa facilità! :oops:

Io a settembre tenderò un po' a sparire, e credo che riuscirò a fare giusto l'editing... Sapete com'è, imparare il tedesco, cercare lavoro e cercare casa, tutto nello stesso mese... credo che avrò qualche problema. Ma non mollo, tranquilli che non mollo!

Poi, fra qualche anno, presa padronanza con la lingua... progetto di traduzione di FoE in tedesco! :lol:
Immagine
Immagine Swo ha scritto: translators are undercover heroes B)
Avatar utente
belinde
Ursa Minor
Ursa Minor
 
Status: Offline
Messaggi: 639
Iscritto il: 11/03/2012, 22:18
Località: Cogorno (GE)
Pony preferito: Littlepip
Sesso: Maschio

PrecedenteProssimo

Torna a Le Terre Devastate di Equestria

Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 1 ospite