"Queste voci suonano familiari!"
No Fluttershy, non lo sono
Han cambiato Flim e Flam, Iacono è sempre un figo ma non penso sia molto adatto a quei due saltimbanchi
Avessero fatto 2 doppiatori diversi come in originale, magari Iacono a Flam e D'Andrea a Flim, sarebbe stato un buon connubio

Gladmane o come si chiama mi è piaciuto come doppiaggio, Bottale è stato riciclato ancora ma è ora che smetta di contare quando riusano le voci a distanza di pochi episodi, se c'è crisi c'è crisi
Gli altri pony secondari apparsi nell'episodio mi son piaciuti tutti
Ehy hanno detto Baltimora anziché Baltimare
Il messaggio è passato da "Thank you very much" a "voglio bene a tutti", non so se è per scelta o che, boh
Per quanto riguarda Fluttershy... Niente, ancora mi resta dubbio il cambiamento della voce.
Non è ancora come quella che usa con la versione umana nei film (ovvero quella che mi piacerebbe avesse) ma è anche diversa da com'era all'inizio.
Penso abbiano gestito bene i vari pony secondari apparsi in questo episodio comunque
