Topic per commentare l'edizione italiana di "The Crystalling".
Sinossi:
Video:
Parte 1:
Parte 2:
Moderatore: LooneX
HB heavenly boy ha scritto:Dall'anteprima del video sembra che Pinkie sia un sovrappeso.
Comunque, il doppiaggio italiano l'ho trovato anche in questo caso molto buono. L'unica cosa, che ho già detto anche in un altro thread è la voce di Sunburst, secondo il mio parere, non si gli addice. Peccato.
fengrin ha scritto:HB heavenly boy ha scritto:Dall'anteprima del video sembra che Pinkie sia un sovrappeso.
Comunque, il doppiaggio italiano l'ho trovato anche in questo caso molto buono. L'unica cosa, che ho già detto anche in un altro thread è la voce di Sunburst, secondo il mio parere, non si gli addice. Peccato.
Io di pecca ho trovato che hanno mantenuto quella cosa della scorsa stagione dove se un personaggio è offscreen parla a volume bassissimo
Per me invece il doppiatore ci stava, ma non la voce che ha usato, pensavo a qualcosa di più profondo ma forse erro.
Oh, credo che Flurry fosse doppiata, non han mantenuto i "versi" originali, qualcuno sa chi era?
Silver91 ha scritto:
A fine episodio c'è scritto "Baby - Serena Clerici"
HB heavenly boy ha scritto:Comunque, il doppiaggio italiano l'ho trovato anche in questo caso molto buono. L'unica cosa, che ho già detto anche in un altro thread è la voce di Sunburst, secondo il mio parere, non si gli addice. Peccato.
Per la cronaca il suo doppiatore è l'inconfondibile Massimo Di Benedetto, che rappresenta quella generazione di doppiatori che hanno iniziato l'attività molto presto come Deborah Morese, Beatrice Caggiula e Benedetta Ponticelli per fare dei nomi. Come dimenticarsi colui che ha doppiato Yugi e Rock Lee.
Però sono d'accordo con HB: La voce di Sunburst (stavolta non ho sbagliato )
Visitano il forum: Majestic-12 [Bot] e 14 ospiti