[Traduzione - Fanfiction] Blink

Le fiction ed i racconti della community!

[Traduzione - Fanfiction] Blink

Messaggioda Paragon » 22/08/2015, 14:22

Contrariamente a quanto si pensi, non tutto ciò che traduco deve obbligatoriamente contenere una Rainbow Dash dedita ad attività adorabilmente idiote. Non che ci sarebbe nulla di male, in questo.

Vi propongo dunque un breve scorcio nella vita della nostra bibliotecaria locale prediletta. Oh, c'è anche quel draghetto che si mimetizza nello sfondo, immagino.


[Slice of life]

Blink



Ringrazio l'autore della storia originale, l'eccellente Zaponator, e come sempre colui che mi dà una mano dall'oscurità.

Sinossi:
"Twilight fa qualche ricerca sul suo fidato incantesimo di teletrasporto."
Ultima modifica di Paragon il 08/01/2016, 11:45, modificato 4 volte in totale.

TRADUZIONI
Immagine Immagine
Immagine Immagine
Avatar art by TheMoustacheMare.
Avatar utente
Paragon
Manticora
Manticora
 
Status: Offline
Messaggi: 429
Iscritto il: 15/01/2012, 14:22
Località: Brianza
Pony preferito: Pinkamena
Sesso: Maschio

Re: [Traduzione - Fanfiction] Blink

Messaggioda Haytham » 24/08/2015, 14:29

Traduzione perfetta (non mi pare di aver notato alcun errore di battitura e/o grammaticale) e storia fantastica.
Una delle migliori oneshot del fandom a mio parere; scorrevole e molto toccante ^_^
Ultima modifica di Haytham il 24/08/2015, 17:02, modificato 1 volta in totale.
Avatar utente
Haytham
Trap Master
Trap Master
 
Status: Offline
Messaggi: 460
Iscritto il: 25/02/2014, 22:27
Pony preferito: Cozy Glow
Sesso: Maschio

Re: [Traduzione - Fanfiction] Blink

Messaggioda Rainbow brush » 24/08/2015, 16:06

Wow tradotta alla perfezione!! :twilismile: davvero un lavoro "Ganzo"!! B)
La storia è bellissima!! (È un tantino Creppy, per quanto riguarda "tu sai cosa")
Avatar utente
Rainbow brush
Manticora
Manticora
 
Status: Offline
Messaggi: 411
Iscritto il: 02/07/2015, 4:52
Località: La porta sul retro della casa Di Dr. Jekyll
Pony preferito: Pinkamena
Sesso: Femmina

Re: [Traduzione - Fanfiction] Blink

Messaggioda Paragon » 25/08/2015, 11:25

Lieto che vi sia piaciuta, grazie molte del riscontro. :mrgreen:

TRADUZIONI
Immagine Immagine
Immagine Immagine
Avatar art by TheMoustacheMare.
Avatar utente
Paragon
Manticora
Manticora
 
Status: Offline
Messaggi: 429
Iscritto il: 15/01/2012, 14:22
Località: Brianza
Pony preferito: Pinkamena
Sesso: Maschio

Re: [Traduzione - Fanfiction] Blink

Messaggioda Thunderstorm » 28/08/2015, 17:37

Questa fanfiction non l'ho mai sentita nominare, però ti ringrazio per tutto il lavoro di traduzione che hai fatto per tutta la comunità brony italiana. Mi è piaciuta tantissimo, all'inizio non mi attirava molto ma le ultime pagine sono state molto toccanti. La spiegazione di come l'incantesimo di teletrasporto non teletrasportasse un bel nulla è stata fantastica e mi ha coinvolto moltissimo. Complimenti all'autore e a te che l'hai tradotta in modo magnifico.
Mie Fanfiction:
Le Quattro Paladine Di Equestria
Sole E Calore

When there's trouble you know who to call...

POWER PONIES!
Avatar utente
Thunderstorm
Crystal Pony
Crystal Pony
 
Status: Offline
Messaggi: 1614
Iscritto il: 27/07/2013, 11:36
Località: Ercolano (Napoli)
Pony preferito: Le Power Pony
Sesso: Femmina

Re: [Traduzione - Fanfiction] Blink

Messaggioda fengrin » 28/08/2015, 23:03

Oh madre mia, è stata bellissima da leggere.

E traduci bene sì, hai usato più parole abbastanza complesse-di alto registro- come le vuoi chiamare, complimentoni, suppongo ci fossero nella versione originale ma non ti hanno scoraggiato e le hai tradotte lo stesso, wooooo ora mi immagino Paragon che lotta con i testi che traduce.


Glip, avevo già sentito da qualche parte il "non è teletrasporto ma sostituzione", non credo riguardo MLP, credo o su Star Trek, boh, su qualcosa in cui c'era il teletrasporto.

Ma fu anni fa, e me ne ero totalmente dimenticato. Quindi mi son stupito non poco.

Immaginavo che il finale sarebbe stato con un niente di fatto, con Twilight che cancella la sua ricerca e probabilmente non menzionarla più.
Mi spiace sempre un po' quando finisce in modo totalmente aperto, ma d'altronde non c'era più niente da dire.


Boh, grazie per farmi conoscere 'ste cose, perrrr aver scelto questa storiella da tradurre :dunno:

Sono moooolto contento di averla letta, quindi grazie di nuovo :sisi:
Avatar utente
fengrin
Rainbow Pony
Rainbow Pony
 
Status: Offline
Messaggi: 3520
Iscritto il: 15/12/2012, 19:34
Località: Dappertutto e in nessun posto (anche nei tuoi calzini)
Pony preferito: Perché scegliere?
Sesso: Maschio

Re: [Traduzione - Fanfiction] Blink

Messaggioda Sımøbros17 » 29/08/2015, 0:30

Sotto consiglio di un raro esemplare di Fennegrinus Squirteluigico (noto come Fengrin)
E inoltre tradotte da Paragon ho letto Dash Academy e ...Tranne il Lavandino quindi del suo giudizio in fatto di fic mi fido
Naturalmente dato che non sei l'autore della fic non sei tenuto a rispondere al commento-react, lo lascio qui perché sì

SPOILER BLINK

Zaponator ha scritto:A Twilight mancava il suo vecchio laboratorio. Il seminterrato della biblioteca Quercedoro non si era mai potuto definire un laboratorio all’avanguardia, questo no, però era stato il suo laboratorio.
Ok, presumo si svolga dopo la distruzione della biblioteca... e oddio, lo so che è una traduzione italiana però nessuno usa mai i nomi italiani

Zaponator ha scritto:Il laboratorio del nuovo castello aveva un orologio silenziosissimo: troppo per i suoi gusti. Twilight aveva deliberato di far installare un orologio ticchettante il prima possibile.
Oddio sei una principessa, quanto ci vuole ad installare un orologio?

Zaponator ha scritto:Con tutto quello spazio ed equipaggiamento, Twilight era sostanzialmente libera di sperimentare tutto ciò che voleva, quanto voleva.
Ora distrugge tutto

Zaponator ha scritto:Ma questo stava per cambiare, poiché Twilight aveva pensato a un progetto che avrebbe potuto benissimo cambiare Equestria per sempre.
Come ho gia' detto: Ora distrugge tutto

Zaponator ha scritto:«Per niente,» rispose Spike senza battere ciglio. «Ti sei scagliata giù dal letto urlando qualcosa riguardo al “sistemare Equestria” e poi sei sparita qui sotto. Francamente, t’è andata bene che sono riuscito a distinguere le parole “un cesto di mele” tra l’ammasso di vaneggiamenti che andavi blaterando.»
Lol, non è nemmeno ooc

Zaponator ha scritto:Twilight si rallegrò all’istante, e si voltò interamente verso Spike con un sorrisetto eccitato. «Teletrasporto!»
La mia risposta è contenuta nella fic: «Okay, non mi è chiaro. Ti teletrasporti ogni due per tre. Cosa c’è di speciale in questo?»

Zaponator ha scritto:«È proprio questo il punto, Spike,» gli fece notare Twilight sollevando uno zoccolo. «Io mi teletrasporto ogni due per tre. Non ti sei mai accorto che nessun altro pony lo fa?»
Oh, now i understand, un teletrasporto user friendly

Zaponator ha scritto:I suoi occhi brillarono mentre il suo sorriso si faceva ancora più ampio. «In teoria, dovrei poterlo disassemblare!»
Ok, l'idea di disassemblare un incantesimo è sia intrigante che spaventosa. Qualcosa esplodera'

Zaponator ha scritto:«Okay, innanzitutto…» Spike usò un dito per spingere Twilight gentilmente via, «tu cambi il mondo qualcosa come una volta a settimana, quindi scusa se la cosa non mi emoziona più di tanto.»
LOL

Zaponator ha scritto:Spike aprì la bocca, poi la richiuse. Alla fine riuscì a proferire: «Telepad di marca Twilight Sparkle?»
La mia reazione a Twilight

Zaponator ha scritto:Twilight, naturalmente, li conosceva tutti come il palmo del proprio zoccolo
Non ci vuole molto visto come sono semplici gli zoccoli in mlp -x^D

Zaponator ha scritto:No, aspetta, quello che aveva davanti era il rivelatore di aura omnispettrale. L’autoanalizzatore era due macchinari più in là. Fortunatamente per la sua dignità, sembrava che Spike non se ne fosse accorto.
lol

Zaponator ha scritto:«Non sono ossessionata dal prendere appunti!» Twilight regolò finalmente l’ultima manopola, e annuì soddisfatta quando la macchina si animò con un ronzio. «Spike, prendi nota che abbiamo attivato con successo l’autoanalizzatore di magia.»
lol 2

Zaponator ha scritto:Uno sviluppo del genere era inaspettato a dir poco. Twilight si era aspettata dozzine di parti interconnesse, se non altro per spiegare l’enorme dispendio di energia richiesto dall’incantesimo.
Forse è solo ottimizzato male -x^D

Zaponator ha scritto:La prima porzione era quella che consumava più energia, nonché la più complessa. Con un po’ di fatica, Twilight riuscì a isolarla ed esaminarla. A quanto pareva, si trattava di un incantesimo di analisi. Per di più, era l’incantesimo di analisi più approfondito che avesse mai visto.
Non vedo bene cosa c'entri con il teletrasporto, a meno che non analizzi chi si sta spostando per ricrearlo nel punto di arrivo

Zaponator ha scritto:Questa consumava una quantità considerevolmente minore di energia, ma comunque un bel po’. A prima vista, sembrava quasi somigliare a un incantesimo anima-cose, ma con un paio di cambiamenti notevoli. Non funzionava attaccandosi a un oggetto, bensì si attaccava… a se stesso. O meglio, all’incantesimo di teletrasporto nel suo insieme. Sembrava che questa componente avrebbe permesso all’incantesimo di essere autonomo, anche se solo per un attimo, e di completare il proprio lancio senza bisogno del supporto dell’incantatore. Non le era un concetto completamente estraneo, ma Twilight non aveva mai visto esempi che facessero uso di questa idea.
HO CAPITO! Praticamente questo incantesimo copia l'essere vivente e lo ricrea uguale da un'altra parte, in pratica colui che arriva non è lo stesso essere che parte ma un clone perfetto e questo pezzo serve a non far bloccare l'incantesimo a meta' strada

Zaponator ha scritto:La terza componente era un incantesimo di distruzione stranamente semplice. Niente di sofisticato, niente di appariscente, una semplice cancellazione totale di materia a livello atomico. Era quel tipo di cosa che si imparava a non fare sostanzialmente all’asilo. E l’importanza del non farlo veniva costantemente ribadita per tutto il resto degli studi di magia. Questo tipo di incantesimo era talmente pericoloso che nemmeno alle guardie reali ne era consentito l’uso a scopo difensivo.
Questo cancella il primo essere

Zaponator ha scritto:L’incantesimo non teletrasportava un bel niente. Non l’aveva mai fatto. L’incantesimo scansionava un qualunque oggetto, lo distruggeva e ne creava una copia esatta in un altro luogo, il tutto nell’arco di pochi millisecondi ovviamente. La nuova copia manteneva gli stessi ricordi dell’originale, dato che la scansione era abbastanza dettagliata da comprendere tutto, persino la chimica cerebrale. Non che l’idea fosse molto rassicurante.
Quanto è figo aver capito una cosa prima.

Zaponator ha scritto:«Mi… mi sono uccisa?» La sua voce era così flebile che Twilight non era nemmeno sicura che appartenesse a lei.


Zaponator ha scritto:Twilight rimase immobile per qualche secondo, facendo respiri lenti e controllati. Alla fine disse con un sospiro pacato: «No. A essere sinceri, credo che questo particolare esperimento non stia andando da nessuna parte.»
Questo sì che è mentire

Zaponator ha scritto:Tenne Spike stretto a sé, sentendo le sue calde scaglie premere su di lei. Lui era reale, lei era reale, e questo era tutto ciò che importava.
Good

This was really good
Ora non son bravo a dare voti alle oneshot e non sono comparabili a quelli delle fic normali però dai:


VOTO: 85%

Complimenti (che non leggera' mai) a Zaponator per la bella mini-fic e complimenti a Paragon perché ci porta cose inglesi belle
Ultima modifica di Sımøbros17 il 29/08/2015, 19:50, modificato 1 volta in totale.
Come funziona il mio sistema di voti agli episodi:
Il mio sistema di voti permette nove voti diversi in totale, ognuno è numero compreso tra -4 e +4 a cui è associato anche un commento di una o due parole in inglese.
I voti sono:
Phenomenal (+5)
Awesome (+4)
Very Good (+3)
Good (+2)
Pretty Good (+1)
Ok (±0)
Meh (-1)
Bad (-2)
Very Bad (-3)
Offensively Bad (-4)


Per convertire questi voti ad un sistema decimale o percentuale semplicemente si usa questa formula:
voto decimale: 6 + voto in questo sistema
così in situazioni normali i voti decimali vanno da 2 a 10 (come si fa a scuola spesso).
"Phenomenal" è un voto speciale, viene dato solo agli episodi che hanno qualcosa in più rispetto agli altri ed è un po' come un 100 e lode all'esame di maturità.

Propic disegnata da E.O.W. (il poneh e il paneh, non il Napoleh)
Avatar utente
Sımøbros17
Changeling
Changeling
 
Status: Offline
Messaggi: 590
Iscritto il: 26/05/2013, 13:25
Località: Happy Arch
Pony preferito: Cozy Glow
Sesso: Maschio

Re: [Traduzione - Fanfiction] Blink

Messaggioda Sakata » 29/08/2015, 17:08

Un fen selvatico mi ha consigliato di leggere questa ff... Ed ha fatto bene!

Complimenti Paragon hai tradotto in modo impeccabile; grazie per averci fatto conoscere questa piccola perla :)
se il messaggio qua sopra ha un'intestazione "strana" è perché è stato scritto dal telefono
Immagine
Avatar utente
Sakata
Fallout: Equestria
Fallout: Equestria
 
Status: Offline
Messaggi: 415
Iscritto il: 01/09/2013, 11:39
Pony preferito: Cér Veritas
Sesso: Maschio

Re: [Traduzione - Fanfiction] Blink

Messaggioda Paragon » 31/08/2015, 15:49

Thanks fellas, sono felice che abbiate letto e apprezzato. :)

TRADUZIONI
Immagine Immagine
Immagine Immagine
Avatar art by TheMoustacheMare.
Avatar utente
Paragon
Manticora
Manticora
 
Status: Offline
Messaggi: 429
Iscritto il: 15/01/2012, 14:22
Località: Brianza
Pony preferito: Pinkamena
Sesso: Maschio

Re: [Traduzione - Fanfiction] Blink

Messaggioda Blackblood » 22/04/2016, 21:28

L'inizio non mi stava prendendo ma il finale mi ha lasciato a bocca aperta D:
Complimenti a Paragon per la traduzione. :D

By Quick Fix

By Davide
Avatar utente
Blackblood
Rainbow Pony
Rainbow Pony
 
Status: Offline
Messaggi: 2185
Iscritto il: 26/05/2014, 12:04
Località: Da un non-luogo che nessuno conoscerà mai
Pony preferito: Luna, Flutty, Twi
Sesso: Maschio


Torna a Fanfics

Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 1 ospite