Pagina di Wikipedia in italiano

Riparte la proposta.
Sulla Wikipedia inglese la pagina su Friendship is Magic è molto buona: http://en.wikipedia.org/wiki/My_Little_ ... p_Is_Magic
Per contro quella in italiano manca del tutto, e la quarta generazione non viene nemmeno citata nella pagina di MLP generico: http://it.wikipedia.org/wiki/My_Little_Pony
Visto che ora arriva anche in Italia credo sarebbe opportuno pensare a metterci anche la nostra, ben fornita di info ora che sappiamo anche i doppiatori italiani.
I punti da seguire sarebbero i seguenti:
1- Traduzione dalla Wiki inglese, che è il lavoro più corposo ed estenuante.
2- Aggiunta di info della serie in Italia, togliendo i riferimenti esclusivamente americani.
3- Formattazione secondo gli standard di Wikipedia. Qui non sono un esperto, quindi se qualcuno lo sa fare sarebbe meglio che postasse lui la versione finale.
Ora: scrivete qui che è intenzionato a partecipare, soprattutto alla traduzione.
Dopo qualche giorno si guardano le adesioni e ci si spartisce il lavoro: più siamo e più piccoli saranno i pezzi da tradurre pro capite, quindi nel dubbio partecipate.
Poi il successivo step di edit si potrebbe discutere in seguito.
Dunque chi ci starebbe?
Sulla Wikipedia inglese la pagina su Friendship is Magic è molto buona: http://en.wikipedia.org/wiki/My_Little_ ... p_Is_Magic
Per contro quella in italiano manca del tutto, e la quarta generazione non viene nemmeno citata nella pagina di MLP generico: http://it.wikipedia.org/wiki/My_Little_Pony
Visto che ora arriva anche in Italia credo sarebbe opportuno pensare a metterci anche la nostra, ben fornita di info ora che sappiamo anche i doppiatori italiani.
I punti da seguire sarebbero i seguenti:
1- Traduzione dalla Wiki inglese, che è il lavoro più corposo ed estenuante.
2- Aggiunta di info della serie in Italia, togliendo i riferimenti esclusivamente americani.
3- Formattazione secondo gli standard di Wikipedia. Qui non sono un esperto, quindi se qualcuno lo sa fare sarebbe meglio che postasse lui la versione finale.
Ora: scrivete qui che è intenzionato a partecipare, soprattutto alla traduzione.
Dopo qualche giorno si guardano le adesioni e ci si spartisce il lavoro: più siamo e più piccoli saranno i pezzi da tradurre pro capite, quindi nel dubbio partecipate.
Poi il successivo step di edit si potrebbe discutere in seguito.
Dunque chi ci starebbe?