Riparte la proposta.
Sulla Wikipedia inglese la pagina su Friendship is Magic è molto buona: http://en.wikipedia.org/wiki/My_Little_ ... p_Is_Magic
Per contro quella in italiano manca del tutto, e la quarta generazione non viene nemmeno citata nella pagina di MLP generico: http://it.wikipedia.org/wiki/My_Little_Pony
Visto che ora arriva anche in Italia credo sarebbe opportuno pensare a metterci anche la nostra, ben fornita di info ora che sappiamo anche i doppiatori italiani.
I punti da seguire sarebbero i seguenti:
1- Traduzione dalla Wiki inglese, che è il lavoro più corposo ed estenuante.
2- Aggiunta di info della serie in Italia, togliendo i riferimenti esclusivamente americani.
3- Formattazione secondo gli standard di Wikipedia. Qui non sono un esperto, quindi se qualcuno lo sa fare sarebbe meglio che postasse lui la versione finale.
Ora: scrivete qui che è intenzionato a partecipare, soprattutto alla traduzione.
Dopo qualche giorno si guardano le adesioni e ci si spartisce il lavoro: più siamo e più piccoli saranno i pezzi da tradurre pro capite, quindi nel dubbio partecipate.
Poi il successivo step di edit si potrebbe discutere in seguito.
Dunque chi ci starebbe?