[Edizione italiana] 4x18 La sorella di Pinkie Pie

Inviato:
18/09/2014, 22:34
da Mindstorm
Sinossi:Quando la sorella di Pinkie Pie arriva in città, le ragazze scoprono che è molto diversa da come la descrive Pinkie.
È stato trasmesso lunedì 15 Settembre, alle 21:15, su BoomerangSi ringrazia l'utente
Barbossi (e il suo
canale su Dailymotion) per aver pubblicato l'episodio.
Re: [Edizione italiana] 4x18 La sorella di Pinkie Pie

Inviato:
18/09/2014, 22:43
da Clessidrus
Lo devo ammettere, il doppiaggio mi è piaciuto. Debora Maghagni, che rientra nella mia top 40 delle mie doppiatrici preferite, ha dato proprio una bella voce a Maud, e questo mi fa molto piacere. Non vi lamentate della traduzione di Boulder, che significa proprio "Masso" o "Macigno". Unico neo, durante un dialogo di Pinkie Pie si nota dal 2:11 a 2:14, è venuto un mancamento, non è un errore del canale perché l'episodio l'ho visto sia la prima volta alle 21:15 di lunedì che a 13:35 di ieri.
Re: [Edizione italiana] 4x18 La sorella di Pinkie Pie

Inviato:
18/09/2014, 22:46
da Phantom Dusclops'92
Ma infatti io Boulder l'ho sempre chiamato "Macigno" fin dalla prima messa in onda originale.
Re: [Edizione italiana] 4x18 La sorella di Pinkie Pie

Inviato:
18/09/2014, 22:59
da Mindstorm
Clessidrus ha scritto:Lo devo ammettere, il doppiaggio mi è piaciuto. Debora Maghagni, che rientra nella mia top 40 delle mie doppiatrici preferite, ha dato proprio una bella voce a Maud, e questo mi fa molto piacere. Non vi lamentate della traduzione di Boulder, che significa proprio "Masso" o "Macigno". Unico neo, durante un dialogo di Pinkie Pie si nota dal 2:11 a 2:14, è venuto un mancamento, non è un errore del canale perché l'episodio l'ho visto sia la prima volta alle 21:15 di lunedì che a 13:35 di ieri.
Aggiungo che PERSINO IN QUESTO EPISODIO hanno censurato la citazione al sidro quando Maud è da AJ...
Ma quelli del MOIGE hanno mai pensato che dovrebbero censurare se stessi per indecenza???

Re: [Edizione italiana] 4x18 La sorella di Pinkie Pie

Inviato:
18/09/2014, 23:11
da Clessidrus
Mindstorm ha scritto:Aggiungo che PERSINO IN QUESTO EPISODIO hanno censurato la citazione al sidro quando Maud è da AJ...
Ma quelli del MOIGE hanno mai pensato che dovrebbero censurare se stessi per indecenza???

Beh il lato positivo è che almeno non hanno tagliato la parte di Applejack com'è stato fatto nell'episodio "Il Tempo Delle Mele", un piccolo miglioramento c'è stato.

Re: [Edizione italiana] 4x18 La sorella di Pinkie Pie

Inviato:
19/09/2014, 10:32
da babil
Nelle prime battute la Maghagni pare quasi che si sforzi di fare la voce fredda, per fortuna migliora con l'andare avanti dell'episodio.
Re: [Edizione italiana] 4x18 La sorella di Pinkie Pie

Inviato:
19/09/2014, 23:36
da fengrin
Beh... Ci si lamentava che davano le voci acute e bambinesche...

Il tono cambia nel corso dell'episodio, mistero

Ma la battuta finale è venuta meglio in italiano per me

Re: [Edizione italiana] 4x18 La sorella di Pinkie Pie

Inviato:
20/10/2014, 22:36
da KumaDesu
Link TS presa da Cartoonito:
https://drive.bitcasa.com/send/saVjxurUXitCFrb_wd-GIrpYRIvchjafhMMyFhWWUE9P
Offtopic:
Per fortuna le frasi censurate erano solo due

Re: [Edizione italiana] 4x18 La sorella di Pinkie Pie

Inviato:
07/11/2014, 14:00
da tizietto
ma come, non han messo la parte finale in cui spiegavano la morale dell'episodio?
cioè che "ognuno mostra le proprie emozioni a proprio modo"?
che diamine, dovrebbe essere un insegnamento essenziale, in una serie come questa
