Fallout: Equestria - traduzione italiana (archivio storico)

Un'area dedicata alla traduzione in italiano di Fallout: Equestria, e alle discussioni sulle side story, ai relativi progetti e a tutto ciò che riguarda l'Equestria del dopo Apocalisse.

Moderatori: Fenrir, Marathonrsv4

Re: Fallout: Equestria - traduzione italiana (cap. 27)

Messaggioda Marathonrsv4 » 02/05/2013, 0:44

lux ha scritto:
Welsh ha scritto:Io volevo soltanto farvi i complimenti per il lavoro che state facendo, incitandovi magari così a tradurre più velocemente il prossimo capitolo. Grazie mille, continuate così. ^_^

Immagine

Grazie a te! :D Fa sempre piacere sapere che qualcuno ci segue anche se adesso che i capitoli sono più lunghi, lo sono anche i tempi d'attesa.
In questo periodo abbiamo almeno due traduttori attivi ogni giorno e stiamo avanzando piuttosto in fretta. Certo, il capitolo è ancora lungo e noi siamo solo a metà (a proposito, devo aggiornare il file avanzamento), ma sono fiducioso ^_^
Manly Tears allo scheletro di Pinkie. :uffa1:

^
Come per il resto della sua storia, del resto. Poor little thing ;_;




Io credo che anche lavorando solo noi 2 per maggio (non voglio dare sicura certezza però), salvo complicazioni, il capitolo 28 sarà finito... di tradurre almeno XD
C'è un grande lavoro da parte di tutti quanti e bisogna pazientare, è da poco che faccio il traduttore dell' opera ma ce la sto mettendo tutta per far uscire quanto prima questo capitolo lavorando insieme agli altri...
I capitoli si sono allungati molto, è vero
vi dico solo che il capitolo 37 ha 100 pagine...
perciò e normale che bisogna lavorare di più rispetto ai primi per finire un capitolo e successivamente pubblicarlo. Va be almeno ad ogni capitolo leggete di più ;)
IO voglio vincere sempre. L'opinione secondo cui la cosa più importante è competere è un assurdità.
AYRTON SENNA
[Traduttore e Admin del progetto Fallout:Equestria]
Immagine
Avatar utente
Marathonrsv4
Fallout: Equestria
Fallout: Equestria
 
Status: Offline
Messaggi: 138
Iscritto il: 07/04/2013, 22:03
Località: Roma
Pony preferito: Discord
Sesso: Maschio

Re: Fallout: Equestria - traduzione italiana (cap. 27)

Messaggioda belinde » 02/05/2013, 12:05

(belinde sta passando un periodo delle balle, ogni tanto riesco a buttare un occhio qua sul thread ma non ho realmente mai il tempo di intervenire. Abbiate tutti pazienza. Spero che con questo fine settimana mi si semplifichi di nuovo un po' la vita)
Immagine
Immagine Swo ha scritto: translators are undercover heroes B)
Avatar utente
belinde
Ursa Minor
Ursa Minor
 
Status: Offline
Messaggi: 639
Iscritto il: 11/03/2012, 22:18
Località: Cogorno (GE)
Pony preferito: Littlepip
Sesso: Maschio

Re: Fallout: Equestria - traduzione italiana (cap. 27)

Messaggioda shade66 » 02/05/2013, 19:19

tornato dopo dopo lunga assenza, mi ritrovo quasi al cap 28 pubblicato. ed io che sono arrivato a metà del 27 come revisione.
vergogna. ;_;

----------------------
"de rerum scatole" B)

la traduzione "medical boxes" con "cassette mediche" (metalliche e di upgrade all'armatura) mi sembra molto coerente e precisa.
anche oggi vengono utilizzati scatolami metallici per le forniture mediche da campo.
sulle ''bisacce" idem. tale oggetto, in tela robusta\materiali sintetici tipo kevlar\cordura è del resto patrimonio comune di ogni soldato moderno. scopo trasporto munizioni-caricatori\oggetti utili.

"borse da sella" è orrendo. >:C
Immagine

"Credevo fosse la nuova dashboard dell'XBOX 360, poi m'han detto che si tratta di Windows 8."
Avatar utente
shade66
Albero
Albero
 
Status: Offline
Messaggi: 192
Iscritto il: 19/11/2011, 19:56
Pony preferito: Fluttershy
Sesso: Maschio

Re: Fallout: Equestria - traduzione italiana (cap. 27)

Messaggioda belinde » 04/05/2013, 9:11

Grosse, grosse novità in vista. Tenete accesi i vostri pipbuck e rimanete in ascolto.
Immagine
Immagine Swo ha scritto: translators are undercover heroes B)
Avatar utente
belinde
Ursa Minor
Ursa Minor
 
Status: Offline
Messaggi: 639
Iscritto il: 11/03/2012, 22:18
Località: Cogorno (GE)
Pony preferito: Littlepip
Sesso: Maschio

Re: Fallout: Equestria - traduzione italiana (cap. 27)

Messaggioda andriel wii » 04/05/2013, 10:01

belinde ha scritto:Grosse, grosse novità in vista. Tenete accesi i vostri pipbuck e rimanete in ascolto.


non lo mai spento ^^
Avatar utente
andriel wii
Puledro / Puledra
Puledro / Puledra
 
Status: Offline
Messaggi: 99
Iscritto il: 20/09/2012, 22:57
Località: Caverna del Drago
Pony preferito: Pinkie Pie
Sesso: Maschio

Re: Fallout: Equestria - traduzione italiana (cap. 27)

Messaggioda Marathonrsv4 » 04/05/2013, 10:23

Che tipo di novità? o.o
IO voglio vincere sempre. L'opinione secondo cui la cosa più importante è competere è un assurdità.
AYRTON SENNA
[Traduttore e Admin del progetto Fallout:Equestria]
Immagine
Avatar utente
Marathonrsv4
Fallout: Equestria
Fallout: Equestria
 
Status: Offline
Messaggi: 138
Iscritto il: 07/04/2013, 22:03
Località: Roma
Pony preferito: Discord
Sesso: Maschio

Re: Fallout: Equestria - traduzione italiana (cap. 27)

Messaggioda shade66 » 04/05/2013, 10:53

belinde ha scritto:Grosse, grosse novità in vista. Tenete accesi i vostri pipbuck e rimanete in ascolto.


anime in progress? :D
Immagine

"Credevo fosse la nuova dashboard dell'XBOX 360, poi m'han detto che si tratta di Windows 8."
Avatar utente
shade66
Albero
Albero
 
Status: Offline
Messaggi: 192
Iscritto il: 19/11/2011, 19:56
Pony preferito: Fluttershy
Sesso: Maschio

Re: Fallout: Equestria - traduzione italiana (cap. 27)

Messaggioda Valid95 » 04/05/2013, 16:27

Adesso questo progetto ha un'area dedicata! :yay:
Comunque voglio proprio sapere la grande novità!
Immagine
Un grazie a Gmoody per l'avatar !
Miei disegni:Immagine
Awersome Youtube Channel ---> http://www.youtube.com/user/xXCiChiamanoGamersXx
------------------------------------------------Nuova firma WIP-------------------------------------
Avatar utente
Valid95
Changeling
Changeling
 
Status: Offline
Messaggi: 558
Iscritto il: 15/06/2012, 17:41
Località: Cagliari
Pony preferito: Dashie/Calamity
Sesso: Maschio

Re: Fallout: Equestria - traduzione italiana (cap. 27)

Messaggioda Aurelicornus » 04/05/2013, 16:29

Valid95 ha scritto:Adesso questo progetto ha un'area dedicata! :yay:


Si, e se vi comportate male Belinde può darvi in pasto ai super-mutanti in persona. O.o
Twitter: https://twitter.com/gr3yf3ath3r
Thumblr: https://griffins-unicorns.tumblr.com/
mail: derpyhooves@grifoniunicorni.it
Discord: Aurelicornus#6751 ( Filly Funtasia Discord server: https://discord.gg/yyf4vZR )
Avatar utente
Aurelicornus
Rainbow Pony
Rainbow Pony
 
Status: Offline
Messaggi: 8891
Iscritto il: 12/08/2011, 16:20
Pony preferito: Twilight Sparkle
Sesso: Maschio

Re: Fallout: Equestria - traduzione italiana (cap. 27)

Messaggioda Toxic-Cube » 04/05/2013, 16:38

A me non sembra una buon...............
Grifen ha scritto:Si, e se vi comportate male Belinde può darvi in pasto ai super-mutanti in persona. O.o

Ottima idea, continuate così :chemad_big:
Avatar utente
Toxic-Cube
Changeling
Changeling
 
Status: Offline
Messaggi: 582
Iscritto il: 20/02/2013, 23:22
Pony preferito: Pinkie Pie
Sesso: Maschio

PrecedenteProssimo

Torna a Le Terre Devastate di Equestria

Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 7 ospiti

cron