Sono pronti i sottotitoli della Stagione 1!

by Grifen on

Share

Twilight_Sparkle_reading_book_S1E01

I partecipanti al Progetto Celestia e il gruppo di traduzione What the Buck! hanno il piacere di annunciare il completamento dei sottotitoli italiani definitivi della Stagione 1 (Episodi 1 al 26).
I nostri sottotitoli contengono:

  • Canzoni in doppia riga (Ita / Eng)
  • Sottotitoli per l’opening.
  • Note di traduzione in alto.

I sottotitoli sono in formato .ASS, e sono pensati per essere usati con le versioni originali degli episodi distribuite sui DVD/Blu-Ray e Itunes. Potete scaricare l’archivio nella nostra pagina dei sottotitoli, dal thread dedicato sul forum, e sul sito di What The Buck.

Ricordiamo che il Progetto Celestia è ancora aperto! Le prossime revisioni saranno sulle stagioni rimanenti (2 e 3) e siamo sempre alla ricerca di validi aiuti per completarle. Conoscete bene l’inglese e volete offrire un servizio a tutta la comunità Brony italiana? Date il vostro nome nell’area del progetto!

Written by: Grifen

4 Comments

rainbow30000

equestria girls doll revien, da novembre iscrizioni aperte nel canale italiano delle equestria girls, recenzioni e aperture dei nostri pony preferiti!!!! iscrivetevi da RAINBOW30000 e TWWAILAIT112002, il canale è nostro!

Reply
Allison

Mi date uno streaming in italiano delle puntate? Su Youtube non c’è più…

Reply

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *